91亚洲人电影_影院在线观看全集免费观看_欧美视频福利_欧美极品xxxx

首頁 > 新聞中心

正規北京翻譯公司項目管理有哪些流程?

來源:譯銘翻譯

隨著市場上的翻譯公司越來越多,很多人在選擇翻譯公司的時候經常被一些不正規的翻譯公司忽悠,結果翻譯出的文件錯誤百出,只能重新再尋找翻譯公司進行翻譯。正規的翻譯公司有著嚴謹的項目管理流程,下面我們就來說說正規北京翻譯公司的項目管理流程。

1、接稿

一般專業的翻譯公司都有自己固定的客戶,翻譯的內容和數量也相對穩定。客戶先通過客戶經理遞交材料,此時翻譯工作由接待部接稿,然后,將稿件按內容的專業性質分發給專職翻譯或兼職翻譯。

2、翻譯

專職翻譯或兼職翻譯收到稿件后,開始利用trados等翻譯工具進行翻譯。根據翻譯的內容不同以及翻譯人員對稿件的熟練程度等原因,每天翻譯量也會有不同。

正規北京翻譯公司項目管理有哪些流程?

3、校對

翻譯人員返回稿件后,由校對人員進行校對。在一般公司,翻譯人員也負責校對的工作。校對的工作需要非常仔細,因為這是質量管控的重要一步,有些公司會分一校和二校,就是說要校對兩次。

人工翻譯的過程中,即使是老翻譯也不能只做一次就提交給客戶,必須經過至少一次的校對。如果是翻譯分級級別比較高的內容,必須要有外籍校對或者二次校對。這既是對自己的翻譯負責,也是對用戶負責。

4、排版

校對好的文件直接交給排版人員進行排版,排版人員根據客戶的要求對稿件進行排版,一般交給客戶的稿件都是word格式的文件,可以直接打印。

5、終審

這一步一般由項目經理完成,檢查一下譯文的術語統一性和最顯而易見的錯誤。終審后,項目經理就直接把稿件發給客戶。


上一篇:如何才能做好小語種翻譯工作?

主站蜘蛛池模板: 丁青县| 贡山| 安西县| 平陆县| 延庆县| 濮阳市| 屯昌县| 东莞市| 平舆县| 津市市| 上林县| 阿尔山市| 岑溪市| 商南县| 凯里市| 中卫市| 文成县| 英吉沙县| 聂荣县| 济宁市| 寿阳县| 资溪县| 达尔| 敖汉旗| 南漳县| 泽普县| 梓潼县| 广河县| 双鸭山市| 新密市| 兴安县| 中超| 门头沟区| 庆阳市| 辉县市| 炉霍县| 古田县| 保亭| 麻江县| 德保县| 饶河县|